Pages

Wednesday, October 05, 2011

Los cubanos no conocen la literatura" del mundo y "eso retrasa a un país", dice Padura

literatura

Los cubanos no conocen la literatura" del mundo y "eso retrasa a un
país", dice Padura

Según el escritor, para los haitianos "el problema es conseguir un poco
de agua que no los mate con la contaminación del cólera, pero para los
cubanos es ver una película"

Agencias, París | 04/10/2011

"Los cubanos no conocen la literatura que se está escribiendo en el
mundo" y "eso retrasa a un país", afirmó el martes en París el escritor
cubano Leonardo Padura, reportó la AFP.

Según el narrador, quien promociona en Europa su novela El hombre que
amaba a los perros, que en 2012 se publicará en inglés, es "evidente"
que las reformas económicas en Cuba "provocarán cambios políticos".

Padura habló con un reducido grupo de periodistas de sus proyectos e
inevitablemente de la realidad política de la Isla, pues "no puedo ser
otra cosa que cubano", agregó.

El autor de la tetralogía "Cuatro estaciones" lamenta el "problema de
información cultural gravísimo para un país con la capacidad de consumo
cultural como Cuba".

"¿Cuándo un lector cubano leerá a Roberto Bolaños? ¿Cuándo van a poder
leer al japonés (Haruki) Murakami o al sueco Hening Mankell?", se
preguntó, según el reporte de la AFP.

"¿Cuándo los lectores cubanos tendrán acceso a esa literatura? Eso
retrasa a un país y más a un país con las condiciones de Cuba", señaló
el también periodista.

Padura explicó que "para los pobrecitos haitianos el problema es
conseguir un poco de agua que no los mate con la contaminación del
cólera, pero para los cubanos es ver una película (...) y eso que
gracias a la piratería, entre comillas y sin comillas, hay una cierta
actualización", señaló.

Padura, que defiende la necesidad de crear un "mercado interno" que
permita el desarrollo de la cultura cubana en la Isla, opina que "Raúl
Castro le ha dado lógica económica a la realidad política, a la inversa
de Fidel Castro" y tras asegurar que "se están viendo resultados" confía
en que "esto permita que la gente viva mejor".

Sin embargo, admite que "lo que ocurre en Cuba es contradictorio", dado
que "el país se está abriendo en muchos sentidos y de pronto hay
síntomas que van en el sentido contrario", dijo al ser interrogado sobre
la reciente retirada por parte de las autoridades cubanas de la
acreditación de prensa del corresponsal en la Isla del diario español El
País.

"Lo que parece evidente es que si bien se están produciendo cambios
económicos y cambios sociales en Cuba, el gobierno va a procurar
retardar lo más posible los cambios políticos", aunque "más tarde o más
temprano" los cambios económicos "provocarán cambios políticos", afirmó.

Padura, que se considera un "privilegiado" porque tiene internet en su
casa, explica que "ahora falta que veamos el cable de internet que viene
de Venezuela", pues "a partir de allí la decisión de que los cubanos
accedan a internet o no, será política y no tecnológica".

Su próxima novela

El escritor contó que en este viaje estrenó el pasaporte que el gobierno
español le otorgó hace seis meses y dice que una de las ventajas de
estos viajes es poder ir a bibliotecas o ir a museos en preparación de
su próxima novela.

Los herejes arranca en la Holanda de Rembrandt en el siglo XVII y llega
hasta nuestros días, cuando el hijo de una familia judía sefardí va a
Cuba en busca de un cuadro y se topa con Mario Conde, dice el autor que
reivindica su próxima novela como una "reflexión que tiene que ver con
la decisión del individuo de ejercer su libertad".

¿Por qué introducir a Mario Conde en una novela del siglo XVII?

"Porque quiero que Mario Conde vaya viendo los cambios de Cuba conmigo,
responde Padura antes de adelantar que "está hablando con productores"
para llevar al cine El hombre que amaba a los perros.

"Yo prefiero no hacer la versión cinematográfica porque entre la novela
y la versión para cine hay un acto de carnicería inevitable", expresó
Padura, que fue guionista de la película Siete días en La Habana.

Asesor "espiritual y cultural" del equipo de béisbol

Padura comentó a la AFP que será "asesor cultural y espiritual" del
equipo de béisbol de La Habana, pues hay que "cambiar de mentalidad" y
entender que como (Lionel) "Messi se puede jugar con Argentina y luego
con el Barca". Claro que admite que le pasa lo que a "Mario Conde cuando
sus amigos se lo llevan al estadio: siente que entra en un espacio de
libertad".

"Ojalá Mario Conde y yo los veamos", afirmó el escritor preguntado sobre
si Mario Conde verá los cambios en Cuba.

http://www.cubaencuentro.com/cultura/noticias/los-cubanos-no-conocen-la-literatura-del-mundo-y-eso-retrasa-a-un-pais-dice-padura-268943

No comments: